Basic-Set
24Seiten

{{requestButtons}}

Katalogauszüge

Basic-Set - 2

Gebrauchsanweisung Basic-Diagnostik-Set optimale Ausleuchtung! Lösen Sie die Klemmschraube am Griff und ziehen Sie den Ophthalmoskop-Kopf vom Griff ab. Schrauben Sie den Überwurfring (1) ab. Ziehen Sie den Lampenhalter (2) aus dem Kopf. Tauschen Sie nun die Lampe aus. Reinigen Sie ggf. den Glaskolben (3) der neuen Lampe mit Alkohol. Der Glaskolben sollte sauber und frei von Fingerabdrücken (fettfrei) sein. Setzen Sie die neue Lampe mit Lampenhalter in den Kopf ein. Schrauben Sie nun wieder den Überwurfring auf. Das KaWe-Ophthalmoskop ist so konzipiert, dass es auch ohne pupillenerweiternde...

Katalog auf Seite 2 öffnen
Basic-Set - 3

Weitere Pflegehinweise, die die Lebensdauer der Ladebatterie verlängern: Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: (bei Nichtbeachten kann die Ladebatterie bereits nach kurzer Zeit nicht mehr die volle Kapazität zur Verfügung stellen). Reinigung bzgl. Desinfektion mit einem Oberflächen-Desinfektionsmittel auf alkoholischer Basis. Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden! Das Otoskop und das Ophthalmoskop sind nicht sterilisierbar! Sterilisation: Dauerohrtrichter; Kehlkopfspiegel, Nasenspekulum, Lampenträger (ohne Lampe) und Spatelhalter aus Kunststoff sind im Autokla ven bei 134°C...

Katalog auf Seite 3 öffnen
Basic-Set - 4

Gemeinsames Zubehör: Weitere Informationen zu diesen Artikeln können auf unserer Homepage: www.kawemed.de eingesehen werden. adapter über längere Zeit verwenden, kann er sich überhitzen, verziehen oder in Brand geraten. 3. Laden Sie die Ladebatterie nur mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät. Das Ladegerät und der Kompakt-Netzadapter wurden ausschließlich für die Verwendung mit Ihrem Produkt entwickelt. Verwenden Sie sie nicht mit anderen Produkten oder Ladebatterien. Es besteht die Gefahr von Überhitzung und Verwindung, wodurch Brände und elektrische Schläge ausgelöst werden können. 4. Vor...

Katalog auf Seite 4 öffnen
Basic-Set - 5

User's Manual Basic Diagnostic Set Dear Customers! We thank you for choosing a KaWe-product. Our products are known for their high quality and long life. This KaWe product meets EC Standards 93/42/EWG (Standards for Medical Products). the glass bulb (3) of the new lamp with alcohol. The glass bulb should be clean and free of finger prints (grease free). Insert the new lamp with the lamp holder in the head. Now, rescrew the union ring. The KaWe ophthalmoscope is designed in such a way that it can also be used withoutpupil dilating medication. In this case however, the visual field of the...

Katalog auf Seite 5 öffnen
Basic-Set - 6

charging it two or three times in quick succession. Subsequently, the accumulator will regain its full capacity. If the accumulator no longer provides the amount of energy necessary for powering the unit, immediately turn off the unit and charge the battery (in order to prevent it from losing its charge completely, which would result in the destruction of the battery). by rinsing with running water or in a soap bath. Dry objects before placing them into the autoclave. Be sure not to exceed the allowed capacity of the autoclave. Guarantee: When used under normal circumstances and with...

Katalog auf Seite 6 öffnen
Basic-Set - 7

Charging time: REF Capacity [mAh] Charging time [h] 12.80120.712 750 approx. 4* Date of manufacture Heed the User’s Manual Caution! Separate disposal of electric and electronic devices Battery disposal *Charging time in the KaWe charging station KaWe MedCharge® 3000 (does not apply to Li-Ion) or 4000 after complete discharge of the battery. **Charging time in a wall socket after complete discharge of the battery. Complies with relevant EU guidelines Disposal: Please dispose of your rechargeable batteries at a separate location for electric and electronic devices. Disposal: Please dispose of...

Katalog auf Seite 7 öffnen
Basic-Set - 8

Mode d’emploi Kit diagnostique de base utilisées ; elles assurent un éclairage optimal ! Desserrer la vis de serrage sur la poignée et retirer la tête de l‘ophtalmoscope de la poignée. Dévisser l‘anneau de chapeau (1). Retirer le porte-lampe (2) de la tête. Échanger la lampe. Si besoin est, nettoyer avec de l‘alcool l‘ampoule (3) de la lampe neuve. L‘ampoule doit être propre et sans empreintes de doigts (exempte de graisse). Introduire la nouvelle lampe avec le porte-lampe dans la tête. Remettre l‘anneau de chapeau en place et le visser. L‘ophtalmoscope KaWe est conçu de telle manière qu‘il...

Katalog auf Seite 8 öffnen
Basic-Set - 9

Stérilisation : Les cônes auriculaires à usage multiple, le laryngoscope, le spéculum nasal, le porte-lampe (sans lampe) et le porte-lame en matière plastique peuvent être stérilisés en autoclave à 134° C. Avant d‘initier la stérilisation, enlever les encrassements importants sous l‘eau courante ou nettoyer l‘ensemble dans un bain savonneux. Ne mettre que des pièces sèches dans l‘autoclave. Veiller à ne pas dépasser la quantité de chargement admissible de l‘autoclave. cité au bout de peu de temps). En technologie NiMH, un effet de paresse (lazy battery) peut se produire ; il est comparable...

Katalog auf Seite 9 öffnen
Basic-Set - 10

3. Chargez la pile rechargeable uniquement avec le chargeur prévu à cet effet. Le chargeur et l‘adaptateur de secteur compact ont été conçus exclusivement pour être utilisés avec votre appareil. Ne les utilisez pas avec d‘autres appareils ni avec d‘autres piles rechargeables. Vous risquez une surchauffe et une déformation pouvant conduire à des incendies et à des décharges électriques. 4. Avant d‘éliminer une pile rechargeable, il faut mettre une bande de ruban adhésif ou tout autre isolant sur les contacts afin qu‘ils ne soient pas directement en contact avec d‘autres objets. Le contact...

Katalog auf Seite 10 öffnen
Basic-Set - 11

Istruzioni per l’uso Set diagnostico di base Egregio cliente, grazie per aver scelto un prodotto KaWe. I nostri prodotti si distinguono per la loro ottima qualità e lunga durata. Questo prodotto KaWe è conforme alle disposizioni della direttiva CE 93/42/CEE (direttiva per prodotti medici). stina oftalmica dal manico. Svitare il dado a risvolto (1). Estrarre il portalampadina (2) dalla testina. A questo punto cambiare la lampadina. Se necessario pulire con alcol il bulbo della nuova lampadina (3). Il bulbo deve essere pulito e privo di impronte digitali (privo di macchie di grasso). Montare...

Katalog auf Seite 11 öffnen

Alle Kataloge und technischen Broschüren von KaWe - KIRCHNER & WILHELM

  1. Dermatoskop

    40 Seiten

  2. Ophthalmoskope

    56 Seiten

  3. Otoskope_LAY03

    56 Seiten

  4. Diverses

    12 Seiten

  5. MINI-CATALOGUE

    36 Seiten

  6. Laryngoscopes

    44 Seiten

  7. Stethoscopes

    18 Seiten

  8. Tuning forks

    6 Seiten

  9. Reflex Hammers

    6 Seiten

Archivierte Kataloge

  1. KaWe_Katalog 2011

    220 Seiten

  2. MINI CATALOGUE

    19 Seiten

  3. New Products

    16 Seiten

  4. Minikat 2013

    36 Seiten

  5. Novelties 2012

    12 Seiten